ülkemizdeki çeviri grupları

rutsama
bir ara iyi bir rekabet ortamı olmuştu diye hatırlıyorum. hatta aynı animeyi farklı gruplar alıp çeviri savaşları gibi bir durum da vardı sanırım. forumlarda böyle şeyler gördüğümü hatırlıyorum. şu an ise gruptan çok bireysel bir çeviri durumu var. gerçi bunların çoğu da dağılan grupların elamanları. bu sıralar grupları takip etmiyorum ama bireysel olarak eray güneş, niklous, sheytangirl vs. falan yekten devam ediyorlar.

not: çeviri gruplarının bazısı(özellikle yeni olanlar) sanki yapımcı şirketiymiş gibi animlerde op'tan önce bir giriş hazırlıyorlar ya reklam için, ha işte onu yapmayın arkadaşlar. biz zaten atlıyoruz orayı emeğinize yazık.
bu başlıktaki tüm girileri gör