takip ettikleri serileri çeviren fansubların adını dahi bilmeyen okuyucular ve izleyiciler

bakayume
kendi açımızdan, çevirisinde bulunduğumuz doki doki edebiyat kulübü'nden muzdarip olduğumuz olaydır. ne görsel romanlar, ne de genel olarak diğer çevirilerimiz umurlarında değildir bu insanların ve sadece popüler kültürde ünlü olan şeyleri tüketir, derine inmezler. üzen bir kitledir.
1
animemeraklisiblogcu animemeraklisiblogcu
Bu kitlenin beni en çok üzen tarafı da animelerin kökeninin ne ve akabinde nelere sebep olduğunu zerre kadar umursamıyor olmasıdır. Popüler olan her şey iyi, olmayan da kötü zannedilir bunların arasında. Hep "elalem ne der" ve/veya "onlar ne yapıyorlarsa ben de onu yapayım" kafasındalar, bir nevi sürü psikolojisi.

Osamu Tezuka ve diğer pek çok üstadın mangalarının Türkiye'ye gelememesinin altında yatan en önemli sebep budur aslında. İlgi yok abicim ilgi! Araştırma içgüdüsünden yoksun bir toplumuz, içimizdeki istisnalar da bir elin parmağı kadar edemiyor maalesef.
bu başlıktaki tüm girileri gör