• Otaku Türk

    • giriş
    • üye ol
  • keşfet
  • bugün
  • gündem
    • ukde
    • etiketler
    • tematik
    • kategoriler
  • en yeniler0
  • ileri
  • kei urana1
  • scs software1
  • escape from tarkov1
  • steamos1
  • steam machine1
  • seicode1
  • brown egyptian cat eared lolis2
  • physical asia1
  • osman ulaşan2
  • osman ulaşan'ın linçlenmeye çalışması2
  • anizium2
  • tsuda kenjirou1
  • kötü adamların düşmanının öldüğünden emin olmadan çekip gitmeleri1
  • battlefield 6 redsec2
  • arc raiders1
  • kötü adamların fırsatları varken düşmanlarını öldürmek yerine konuşmaları2
  • animelerdeki kötü dahi olsa o da insan klişesi1
  • aycan edman1
  • tolunay ören1
  • mithrain1
  • cahit yıldız1
  • battlefield 61
  • otaku türk 13 yaşında3
  • türkanime'ye erişim engeli gelmesi2
  • one punch man 31
  • sanda (anime)1
  • toprak razgatlıoğlu2
  • çevrim içi anime izleme siteleri1
  • shinjiteita nakama-tachi ni dungeon okuchi de korosarekaketa ga gift mugen gacha de level 9999 no nakama-tachi wo te ni ırete moto party member to sekai ni fukushuu zamaa shimasu2
  • friends of orka1
  • lamine yamal1
  • dying light the beast1
  • eşref rüya1
  • murat soner1
  • 2025 yaz sezonu animeleri3
  • sürekli güncelleme gelen oyunlar2
  • 2025 steam sonbahar indirimleri1
  • kaijuu 8-gou1
  • 30 eylül 2025 galatasaray liverpool maçı1
  • electronic arts'ın 55 milyar dolara satılması2
  • geçen sene başlanan animeleri bu sene bitirmek1
  • soysuzlar çetesi1
  • türkanime tv'nin yavaş yavaş çökmesi2
  • one piece opening 281
  • apt'nın ülkemizde çocuk şarkısı olarak kullanılması1
  • köy hayatı öven şehirli insanlar2
  • sakamato days part 21
  • limonify1
  • çevirmen değişince terimlerin değişmesi3
  • yeni monitör alınca renklere can gelmesi1
  • ileri
21 sonuç

arama sonuçları

12-13 bölüm animeyi 9-10 bölüm çevirip bırakmak330 eylül dünya çeviri günü1bazı fansubların ve çevirmenlerin serinin yarısında çeviriyi bırakmaları2çeviri bükücüler2çeviri ekibine ve çevrimiçi anime izleme platformuna gelen tepkiler2çevirimdışı1çevirimiçi1diamond no ace act 2 çeviri faciası1ekranı ters çevirip anime izlemek3hüma çeviri1ilk sezonu çevirip devam sezonlarını çevirmeyen fansublar1kusanagi çeviri1leş gibi çeviri yapıp iyi çeviri yaptığını sanan çevirmenler1manga çeviri ekiplerinin anime çeviri ekiplerine göre daha organize çalışması2manga çevirisi yapan fansub ve çeviri grupları4one piece çevirisinin içine edilmesi1tortuga çeviri1tüm çevirilerinde imla hatası bulunan fansublar2türkçe çevirilerde çok hata var o yüzden ingilizce altyazılı izliyorum diyen izleyiciler3ülkemizdeki çeviri grupları3yabancı dilimi geliştirmek için çeviri yapıyorum diyen çevirmenler3
otaku türk iletişim kurallar yönetim kadrosu